Transfert en cours..., vous êtes sur le "nouveau" serveur data.abuledu.org dont l'hébergement est financé par l'association abuledu-fr.org grâce à vos dons et adhésions !
Vous pouvez continuer à soutenir l'association des utilisateurs d'AbulÉdu (abuledu-fr.org) ou l'association ABUL.
Suivez la progression de nos travaux et participez à la communauté via la liste de diffusion.

Votre recherche ...

Nuage de mots clés

Photographie | Poésie | Peinture | Textes | Gravure | Dix-neuvième siècle | Poésie belge | François Delarozière | Manèges (attractions) | Ségovie (Espagne) | Carrousels | Émile Verhaeren (1855-1916) | Émile Verhaeren (1855-1816) | Plaques commémoratives | Dix-septième siècle | Calligrammes | Poésie visuelle | Poésie française | Inscriptions | Poètes | ...
Georges Brassens, Impasse Florimont à Paris. Source : http://data.abuledu.org/URI/53b5b14d-georges-brassens-impasse-florimont-a-paris

Georges Brassens, Impasse Florimont à Paris

Plaque commémorative de Georges Brassens, Impasse Florimont (Paris 14ème) sous l'oeil d'un chat de gouttière : "Georges Brassens, poète, parolier et chanteur, vécut dans cette maison de 1944 à 1966 - Et que j'emporte entre les dents Un flocon des neiges d'antan". (Le Moyenageux).

Histoire de π. Source : http://data.abuledu.org/URI/51e4e9aa-histoire-de-

Histoire de π

Poème pour la mathématiciens grecs du nombre π, par Alphonse Rebière, Mathématiques et mathématiciens, 1898 (p. 399) : Pythagore et Archimède. 132 mots, 20 alexandrins.

Jean-des-Figues 14. Source : http://data.abuledu.org/URI/5143b8d2-jean-des-figues-14

Jean-des-Figues 14

Une première, chapitre 14 de "Jean-des-Figues", 1884, par Paul Arène (1843-1896), poète provençal et écrivain français. Narration et description : souvenirs d'enfance, découverte de Paris, soirée à une "première", coup de foudre pour le théâtre (1103 mots).

L'ombre. Source : http://data.abuledu.org/URI/5110a131-l-ombre

L'ombre

Conte d'Andersen, "L'ombre", traduction David Soldi, 1876 (Hachette, wikisource). 3834 mots.

Le Poète dans l'univers dans le métro de Montréal. Source : http://data.abuledu.org/URI/597878db-le-poete-dans-l-univers-dans-le-metro-de-montreal

Le Poète dans l'univers dans le métro de Montréal

''Le Poète dans l'univers'', 1968, murale en céramique et fer forgé de Georges Lauda, Paul Pannier et Gérard Cordeau : bas-relief situé à la station de métro Crémazie à Montréal. Murale en hommage aux poètes Saint-Denys Garneau, Émile Nelligan et Octave Crémazie. Un bas-relief en céramique illustre les planètes du système solaire, les signes du zodiaque et des extraits de poèmes.

Lire. Source : http://data.abuledu.org/URI/511bae3d-lire

Lire

Jardin poétique pour enfants, 1905, de Jessie Willcox Smith (1863–1935).

Mémorial de Brassens à Sète. Source : http://data.abuledu.org/URI/53b5b5e9-memorial-de-brassens-a-sete

Mémorial de Brassens à Sète

Mémorial Georges Brassens sur la plage de la Corniche à Sète, paroles de la chanson "Supplique pour être enterré sur la plage de la Corniche" : Tantôt venant d'Espagne et tantôt d'Italie, Tous chargés de parfums de musiques jolies, Le Mistral et la Tramontane, Sur mon dernier sommeil verseront les échos, De villanelle un jour un jour de fandango, De tarentelle de sardane..."

Sous le pont Mirabeau.... Source : http://data.abuledu.org/URI/51136a36-sous-le-pont-mirabeau-

Sous le pont Mirabeau...

Plaque apposée sur la paroi du pont Mirabeau donnant sur le quai Louis-Blériot, Paris 16° : premiers vers du poème de Guillaume Apollinaire (1880-1918) "Le Pont Mirabeau" paru dans "Alcools" en 1913. "Sous le pont Mirabeau coule la Seine ; Et nos amours ; Faut-il qu’il m’en souvienne ; La joie venait toujours après la peine ; Vienne la nuit sonne l’heure ; Les jours s’en vont je demeure... Guillaume Apollinaire".

Street art à Bordeaux. Source : http://data.abuledu.org/URI/5907584d-street-art-a-bordeaux

Street art à Bordeaux

Street art à Bordeaux : Au petit matin...

Une bonne recette. Source : http://data.abuledu.org/URI/54751f64-une-bonne-recette

Une bonne recette

Une bonne recette, court poème de 8 vers et 65 mots prônant la guérison du malade par le rire et la bonne humeur.

C'est une Garonne de Claude Nougaro. Source : http://data.abuledu.org/URI/5942f333-c-est-une-garonne-de-claude-nougaro

C'est une Garonne de Claude Nougaro

Plaque sur laquelle est inscrit le poème "C'est une Garonne" de Claude Nougaro.

Calligramme du sablier de Theodor Kornfeld. Source : http://data.abuledu.org/URI/524c6899-calligramme-du-sablier-de-theodor-kornfeld

Calligramme du sablier de Theodor Kornfeld

Calligramme allemand en forme de sablier, par Theodor Kornfeld (1636-1698), poète baroque : Le temps passe... (Die Zeit vergehet Und halb entstehet Der Rechnungstag Von aller Sach ; Sey Fromm Und kom. Der Sand versin- ket Uns damit winket Wir sollen fort Zum an- dern Orth ! Gott uns leite und bereite ! Miss alle Stunde wohl und richte deine Sachen ; Das du in letzter Stund kanst gute Rechnung machen ! )

Calligrammes en forme de verres de vin. Source : http://data.abuledu.org/URI/51138722-calligrammes-en-forme-de-verres-de-vin

Calligrammes en forme de verres de vin

Manuscrit de "Zdravica" par France Prešeren (1800-1849) numéro 4, 1844. "Zdravljica", que l'on pourrait traduire par « je lève mon verre » ou « un toast », est l’hymne national de la Slovénie, tiré d’un poème du même nom écrit par France Prešeren en 1844 et modifié en 1846. Il est devenu officiellement hymne national le 27 septembre 1989, en remplacement de "Naprej zastava slave", hymne slovène depuis 1918. Le poème comporte neuf strophes qui sont toutes en forme de verre de vin. Lecture et traduction proposées pour la première "Spet trte so rodile prijat'lji, vince nam sladkó, ki nam oživlja žile, srcé razjasni in okó, ki utopi vse skrbi, v potrtih prsih up budi." "Amis, les vignes ont fait renaître Pour nous ce vin capiteux, Qui sait mettre le sang en fête, Eclairer le cœeur et les yeux, Qui efface Les menaces Et rend l'espoir aux âmes lasses !"

Concert dans la bergerie. Source : http://data.abuledu.org/URI/51190857-concert-dans-la-bergerie

Concert dans la bergerie

Concert dans la bergerie, 1862, par Wojciech Gerson (1831-1901) : peintre paysagiste polonais, représentant du réalisme, historien de l'art et professeur. Gerson travailla aussi comme architecte et critique d'art. Il est surtout connu pour ses peintures patriotiques, ses scènes rurales et ses paysages de montagne idylliques.

Dans un champ d'orge. Source : http://data.abuledu.org/URI/591b75ac-dans-un-champ-d-orge

Dans un champ d'orge

''Dans un champ d'orge et de méteil''. Poème autographe d'Émile Verhaeren (1855-1816)

Frontispice du Virgile de Pétrarque. Source : http://data.abuledu.org/URI/53077ab3-frontispice-du-virgile-de-petrarque

Frontispice du Virgile de Pétrarque

Frontispice du Virgile de Pétrarque, commandé à Simone Martini par Pétarque, propriétaire du manuscrit. Source : http://www.digi-archives.org/pages/echos/ESM030004.pdf. Sur les banderolles on peut lire ces vers en latin : Itala, praeclaros tellus alis alma poetas ! Socios tibi graecos dedit hic attingere metas. (Italie, terre féconde qui nourris les poètes illustres ! Celui-ci t'a donné d'atteindre tes modèles, les poètes grecs.) Servius altiloquis retegens archana Maronis Ui pateant ducibus, pastoribus atque colonis. (Servius dévoilant les mystères du profond Virgile Afin qu'ils apparaissent aux chefs, aux bergers et aux colons.)

Haïku de Chiyo. Source : http://data.abuledu.org/URI/5310bc83-haiku-de-chiyo

Haïku de Chiyo

Chiyo (1703-1775) auprès d'un puits dont le seau est pris par un liseron : estampe de Kuniyoshi (1797-1861) illustrant son plus fameux haïku. Le liseron au seau du puits s'est enroulé à mon voisin je vais quémander de l'eau. Source : http://fr.wikipedia.org/wiki/Chiyo-ni.

La cigogne du manège d'Andrea. Source : http://data.abuledu.org/URI/53726a1f-la-cigogne-du-manege-d-andrea

La cigogne du manège d'Andrea

La cigogne du Manège d'Andrea, El Azoguejo, Ségovie, 13 mai 2005. Carrousel construit par "LA MACHINE" à Toulouse, France, en 1999 sous la direction technique et artistique de François Delarozière. Essentiellement conçu avec des matériaux de base comme le bois, le cuir, du verre, du fer, des plumes, de l'acier, de l'étain et du cuivre, le tout avec plusieurs pièces récupérées (motos, des ventilateurs électriques, etc), Le Manège d'Andrea a été conçu pour être récréatif tout en utilisant la fantaisie, la poésie, de la fin du 19e siècle. Chaque monture ou siège a plusieurs dispositifs que l'enfant le conduisant peut activer. Source : http://fr.wikipedia.org/wiki/Fran%C3%A7ois_Delarozi%C3%A8re

La Cité des dames. Source : http://data.abuledu.org/URI/513fda93-la-cite-des-dames

La Cité des dames

La Cité des dames est un récit allégorique de Christine de Pizan (1363-1431) paru à Paris en 1405. Christine de Pizan est une philosophe et poétesse française de naissance italienne considérée comme la première femme de lettres française ayant vécu de sa plume. Son érudition la distingue des écrivains de son époque, hommes ou femmes. Veuve et démunie, elle dut gagner sa vie en écrivant. Elle composa des traités de politique et de philosophie, et des recueils de poésie. On lui doit, entre autres, "Cent ballades d'amant et de dame" et "la Cité des dames". Son travail majeur a été accompli entre 1400 et 1418. Christine est d'abord une poétesse. Et pour cause : c'est le premier moyen de se faire remarquer en bien par les princes mécènes, car leur cour se plaît particulièrement aux jeux poétiques de la littérature courtoise. Elle chante des amours plutôt malheureux en fin d'histoire, mais n'en abuse pas car elle sait que ses lecteurs préfèrent le chant amoureux comblé. C'est par la poésie qu'elle a fondé son autorité d'écrivaine, la manière la plus efficace de se faire admettre dans le monde littéraire pour une femme de la haute société. "La cité des dames" est un des premiers ouvrages féministes de la littérature, en ce sens qu'il ne reprend pas les tropes usés du débat rhétorique utilisés par les auteurs masculins pour attaquer ou défendre la femme, mais se place délibérément dans une perspective nouvelle, la narratrice prenant conscience de ce que sa vision d'elle-même est en fait déterminée par les clichés qui circulent sur les femmes et leur infériorité "naturelle". Christine de Pizan décrit une société allégorique, où la dame est une femme dont la noblesse est celle de l'esprit plutôt que de la naissance. L'ouvrage cite une série de figures féminines du passé que Christine de Pizan donne comme exemple de la façon dont les femmes peuvent mener une existence pleine de noblesse tout en apportant leur contribution à la société. Le Maître de la Cité des dames est un nom de convention désignant un enlumineur actif à Paris entre 1400 et 1415. Collaborateur de Christine de Pisan dans la réalisation de ses manuscrits, il doit son nom de convention des manuscrits de La Cité des dames qu'il a enluminés.

La licorne ailée du Manège d'Andrea. Source : http://data.abuledu.org/URI/53726965-la-licorne-ailee-du-manege-d-andrea

La licorne ailée du Manège d'Andrea

La licorne ailée du Manège d'Andrea, El Azoguejo, Ségovie, 13 mai 2005. Carrousel construit par "LA MACHINE" à Toulouse, France, en 1999 sous la direction technique et artistique de François Delarozière. Essentiellement conçu avec des matériaux de base comme le bois, le cuir, du verre, du fer, des plumes, de l'acier, de l'étain et du cuivre, le tout avec plusieurs pièces récupérées (motos, des ventilateurs électriques, etc), Le Manège d'Andrea a été conçu pour être récréatif tout en utilisant la fantaisie, la poésie, de la fin du 19e siècle. Chaque monture ou siège a plusieurs dispositifs que l'enfant le conduisant peut activer. Source : http://fr.wikipedia.org/wiki/Fran%C3%A7ois_Delarozi%C3%A8re

Le Confiteor de l’artiste. Source : http://data.abuledu.org/URI/5272af61-le-confiteor-de-l-artiste

Le Confiteor de l’artiste

Le Confiteor de l'artiste, Petits Poèmes en prose, 1869, par Charles Baudelaire (1821-1867). 238 mots.

Le jardin des poètes pour les enfants. Source : http://data.abuledu.org/URI/53445d95-le-jardin-des-poetes-pour-les-enfants

Le jardin des poètes pour les enfants

Frontispice de l'édition de 1905 de "A Child's Garden of Verses" par Jessie Willcox Smith (1863-1935).

Le nain forgeron et la mouche. Source : http://data.abuledu.org/URI/51994cf8-le-nain-forgeron-et-la-mouche

Le nain forgeron et la mouche

"Une fois de plus la mouche entra par la fenêtre" par Arthur Rackham (1867-1939). "Skáldskaparmál", 1901 : Loki, sous la forme d'une mouche, distrait le nain Brokkr qui actionne le soufflet de la forge pendant que son frère Eitri fabrique le marteau. Le Skáldskaparmál ou Skaldskaparmal (« dits sur la poésie » en vieux norrois) est la deuxième partie de l'Edda de Snorri Sturluson. Un dialogue entre Ægir et le dieu de la poésie Bragi est le prétexte d’une large présentation de kenningar (périphrases) et de heiti (synonymes). L’explication de ces kenningar permet à Snorri de conter de nombreux récits mythologiques ou héroïques.

Le poète à la licorne. Source : http://data.abuledu.org/URI/52ed3deb-le-poete-a-la-licorne

Le poète à la licorne

Planche 64r du Codex des Manesse : Le seigneur Dietmar von Aist, avec une mule, symbole du voyageur. L'écusson contient une licorne. Chaque feuille de parchemin mesure 35,5 × 25 cm. Ce manuscrit de poésie lyrique enluminé ayant la forme d'un codex compte 137 miniatures en pleine page, qui forment une série de « portraits » des poètes. Ils sont sources de renseignements intéressants sur les costumes, coutumes et armoiries de l'époque. Source : http://fr.wikipedia.org/wiki/Codex_Manesse

Le poète basque Mattin Treku. Source : http://data.abuledu.org/URI/527ff5c4-le-poete-basque-mattin-treku

Le poète basque Mattin Treku

Monument d'Ahetze au poète basque Mattin Treku (1916-1981). Le Bertsolari est un chanteur de vers rimés et strophés en langue basque appelé bertso, elles sont improvisés et ce devant public. Les joutes oratoires chantées et improvisées sont une tradition orale du Pays basque qui a su évoluer et s'adapter aux époques en établissant un lien avec les plus jeunes générations. Cette tradition ancestrale, qui a joué un rôle fondamental dans la transmission orale du basque, est un exercice codifié dont le thème est imposé, un art d'une austère esthétique qui surprend en une époque marquée par le spectaculaire et les effets spéciaux.

Le poète est un riche. Source : http://data.abuledu.org/URI/52061142-le-poete-est-un-riche

Le poète est un riche

Le poète est un riche, in "IV-Clôture" Nivôse, Les Chansons des rues et des bois, par Victor Hugo (1802-1885) : éloge de la nature comme source d'inspiration. À mettre en lien avec les Histoires Naturelles de Jules Renard. 608 mots, 27 quatrains isométriques (octosyllabes).

Le poisson-globe du Manège d'Andrea. Source : http://data.abuledu.org/URI/5372687f-le-poisson-globe-du-manege-d-andrea

Le poisson-globe du Manège d'Andrea

Le poisson-globe du Manège d'Andrea, El Azoguejo, Ségovie, 13 mai 2005. Carousel construit par "LA MACHINE" à Toulouse, France, en 1999 sous la direction technique et artistique de François Delarozière. Essentiellement conçu avec des matériaux de base comme le bois, le cuir, du verre, du fer, des plumes, de l'acier, de l'étain et du cuivre, le tout avec plusieurs pièces récupérées (motos, des ventilateurs électriques, etc), Le Manège d'Andrea a été conçu pour être récréatif tout en utilisant la fantaisie, la poésie, de la fin du 19e siècle. Chaque monture ou siège a plusieurs dispositifs que l'enfant le conduisant peut activer. Source : http://fr.wikipedia.org/wiki/Fran%C3%A7ois_Delarozi%C3%A8re

Le printemps de l'année, avril. Source : http://data.abuledu.org/URI/526e68b2-le-printemps-de-l-annee-avril

Le printemps de l'année, avril

Illustration de "The year's at the spring, an anthology of recent poetry", 1920, par Harry Clarke (1889-1931), Avril par William Watson (1858-1935) : Avril, avril, éclate de ton rire enfantin et l'instant suivant, pleure de tes larmes enfantines. (APRIL, April, Laugh thy girlish laughter ; Then, the moment after, Weep thy girlish tears !)

Le spéléologue du Manège d'Andrea. Source : http://data.abuledu.org/URI/53726679-le-speleologue-du-manege-d-andrea

Le spéléologue du Manège d'Andrea

Le spéléologue du Manège d'Andrea, El Azoguejo, Ségovie, 13 mai 2005. Carrousel construit par "LA MACHINE" à Toulouse, France, en 1999 sous la direction technique et artistique de François Delarozière. Essentiellement conçu avec des matériaux de base comme le bois, le cuir, du verre, du fer, des plumes, de l'acier, de l'étain et du cuivre, le tout avec plusieurs pièces récupérées (motos, des ventilateurs électriques, etc), Le Manège d'Andrea a été conçu pour être récréatif tout en utilisant la fantaisie, la poésie, de la fin du 19e siècle. Chaque monture ou siège a plusieurs dispositifs que l'enfant le conduisant peut activer. Source : http://fr.wikipedia.org/wiki/Fran%C3%A7ois_Delarozi%C3%A8re

Les châtiments de Daumier. Source : http://data.abuledu.org/URI/5205d913-les-chatiments-de-daumier

Les châtiments de Daumier

Dessin d'Honoré Daumier, hommage à l'oeuvre de Victor Hugo (1802-1885) : Les Châtiments, 1853, (ou Châtiments, sans article, conformément à l’editio princeps) est un recueil de poèmes satiriques ; à la suite du coup d'État du 2 décembre 1851 qui voit l’arrivée au pouvoir du prince Louis-Napoléon Bonaparte, Hugo s’est exilé. Ces vers sont, pour le poète, une arme destinée à discréditer et abattre le régime de Napoléon III auquel Hugo voue une fureur vengeresse et un mépris sans bornes : J'ai pensé qu'il m'était impossible de publier en ce moment un volume de poésie pure. Cela ferait l'effet d'un désarmement, et je suis plus armé et plus combattant que jamais.

Les Flamandes. Source : http://data.abuledu.org/URI/591b7334-les-flamandes

Les Flamandes

Verhaeren, Les Flamandes, 1927, aquarelle d'Henri Cassiers.

Mosaïque de Verhaeren. Source : http://data.abuledu.org/URI/591b7742-mosaique-de-verhaeren

Mosaïque de Verhaeren

Mosaïque d'Emile Verhaeren, à Saint-Amand-l'Escaut (Belgique)

Poème de Gérard de Nerval. Source : http://data.abuledu.org/URI/5942f539-poeme-de-gerard-de-nerval

Poème de Gérard de Nerval

Poème de Gérard de Nerval, tour Saint-Jacques, Paris 4e arr.

Portrait d'Émile Verhaeren en 1909. Source : http://data.abuledu.org/URI/591b74d5-portrait-d-emile-verhaeren-en-1909

Portrait d'Émile Verhaeren en 1909

Flax, Émile Verhaeren, illustration Aristide Delannoy, Les Hommes du jour, n°82, 14 août 1909.

Portrait de Verhaeren par sa femme. Source : http://data.abuledu.org/URI/591b788f-portrait-de-verhaeren-par-sa-femme

Portrait de Verhaeren par sa femme

Portrait de Verhaeren à son bureau par sa femme, Musée Plantin-Moretus, Anvers.

Sheng asiatique. Source : http://data.abuledu.org/URI/53303f43-sheng-

Sheng asiatique

Le sheng est un instrument de musique à vent à anche libre. Orgue à bouche chinois, il date de 2000 avant JC puisqu'il est mentionné dans le Che-king (Livre des Odes ou de la Poésie). Le sheng a un réservoir en métal et entre 17 et 30 tuyaux en bois d'ébène ou en métal chromé, muni chacun d'un petit orifice à couvrir avec les doigts (comme une flûte) et une anche libre, permettant ainsi une polyphonie tant à l'inspiration qu'à l'expiration. On pense souvent que ce sont Johann Wilde et le Père Amiot (respectivement en 1740 et 1777) qui ont ramené les premiers shengs en Europe à la suite de leur voyage en Chine. C'est seulement au début du XIXe siècle que le sheng d'Amiot inspira l'invention de l'harmonium, de l'harmonica puis de l'accordéon. Source : http://fr.wikipedia.org/wiki/Sheng

Statue du poète Matsuo Basho. Source : http://data.abuledu.org/URI/5277b3c6-statue-du-poete-matsuo-basho

Statue du poète Matsuo Basho

Statue de Matsuo Bashō (1644-1694) au temple de Chūson-ji, Hiraizumi, Iwate au Japon. Auteur d'environ 2 000 haïkus, Bashō rompt avec les formes de comique vulgaire du haïkaï-renga du XVIe de Sōkan en proposant un type de baroque qui fonde le genre au XVIIe en détournant ses conventions de base pour en faire une poésie plus subtile qui crée l'émotion par ce que suggère le contraste ambigu ou spectaculaire d'élements naturels simples opposés ou juxtaposés.

Tombe de Baudelaire : Enivrez-vous. Source : http://data.abuledu.org/URI/51a50d90-tombe-de-baudelaire-enivrez-vous

Tombe de Baudelaire : Enivrez-vous

Cimetière du Montparnasse, section 6, tombe de Charles Baudelaire ((1821-1867). Poème "Enivrez-vous" en espagnol. "Il faut être toujours ivre. Tout est là : c’est l’unique question. Pour ne pas sentir l’horrible fardeau du Temps qui brise vos épaules et vous penche vers la terre, il faut vous enivrer sans trêve. Mais de quoi ? De vin, de poésie ou de vertu, à votre guise. Mais enivrez-vous. Et si quelquefois, sur les marches d’un palais, sur l’herbe verte d’un fossé, dans la solitude morne de votre chambre, vous vous réveillez, l’ivresse déjà diminuée ou disparue, demandez au vent, à la vague, à l’étoile, à l’oiseau, à l’horloge, à tout ce qui fuit, à tout ce qui gémit, à tout ce qui roule, à tout ce qui chante, à tout ce qui parle, demandez quelle heure il est ; et le vent, la vague, l’étoile, l’oiseau, l’horloge, vous répondront : « Il est l’heure de s’enivrer ! Pour n’être pas les esclaves martyrisés du Temps, enivrez-vous ; enivrez-vous sans cesse ! De vin, de poésie ou de vertu, à votre guise. »

Troubadour. Source : http://data.abuledu.org/URI/5407bf86-troubadour

Troubadour

Troubadour.

Verharen et la lecture en 1903. Source : http://data.abuledu.org/URI/591b7445-verharen-et-la-lecture-en-1903

Verharen et la lecture en 1903

La lecture par Emile Verhaeren, 1903, Musée des Beaux-Arts de Gand. De gauche à droite : Felix Le Dantec, Emile Verhaeren, Francis Vielé-Griffin, Henri-Edmond Cross, André Gide, Maurice Maeterlinck, Felix Fénéon, Henri Ghéron.