Transfert en cours..., vous êtes sur le "nouveau" serveur data.abuledu.org dont l'hébergement est financé par l'association abuledu-fr.org grâce à vos dons et adhésions !
Vous pouvez continuer à soutenir l'association des utilisateurs d'AbulÉdu (abuledu-fr.org) ou l'association ABUL.
Suivez la progression de nos travaux et participez à la communauté via la liste de diffusion.
Affiche au bouffon, Chalamala, comédie lyrique en 3 actes, Paroles de Louis Thurler, 1910.
Photographie, Parachutisme, Inventeurs, Paris (France) -- Parc Monceau, Plaques de rues, Français (langue), André-Jacques Garnerin (1769-1823)
Allée Jacques Garnerin, Parc Monceau, Paris 8 : "Jacques Garnerin, premier parachutiste, 1769-1823". L'allée Jacques Garnerin ne fait pas partie de la nomenclature officielle des voies de Paris.
Angle aigu comparé à un angle droit, traduction en francais als-33.
Dessins et plans, Lion, Armoiries, Éléphants, Deux (le nombre), Congo (République démocratique), Blason (héraldique), Devises (héraldique), Français (langue), Animaux -- Dans l'art, Congo
Les anciennes armoiries de la République du Congo sont composées d'un champ d'or, coupé par une vague de sinople. Au centre du blason, on voit un lion (symbole de protection) portant une torche. Dans la partie supérieure du blason, on peut lire la dénomination officielle du pays : République du Congo. Deux éléphants soutiennent le blason. Dans la partie inférieure, sur une ceinture on peut lire la devise nationale : Unité, Travail, Progrès.
Les armoiries du Bénin ont été reprises du Dahomey en 1990. Écartelé : au premier quartier, d'argent au château somba d’or ; au deuxième, d'argent à l'étoile du Bénin au naturel c'est-à-dire d’une croix à huit pointes d'azur anglées de rayons d'argent et de sable en abîme ; au troisième, d'argent au palmier de sinople chargé d'un fruit de gueules ; au quatrième, d'argent au navire de sable voguant sur une mer d'azur ; avec, brochant sur la ligne de l'écartelé, un losange de gueules ; Supports : deux panthères d'or tachetées de sable et lampassées de gueules ; Timbre : deux cornes d’abondance de sable d'où sortent des épis de maïs ; Devise : Fraternité, Justice, Travail, en caractères de sable sur une banderole d'argent. Source : http://fr.wikipedia.org/wiki/Armoiries_du_B%C3%A9nin
Dessins et plans, Afrique, Livres, Lances, Chevaux, Deux (le nombre), Burkina Faso, Devises (héraldique), Français (langue)
Armoiries du Burkina Faso depuis 1997. Dans la partie supérieure du blason on peut voir une ceinture d'argent dans laquelle est inscrite la dénomination officielle du pays Burkina Faso. Dans la partie inférieure, sur une autre ceinture, on peut lire la devise officielle du pays : "Unité, Progrès, Justice". Le blason est soutenu par deux chevaux qui représentent le courage, deux lances et un livre qui représente l'éducation. Source : http://fr.wikipedia.org/wiki/Armoiries_du_Burkina_Faso
Dessins et plans, Afrique, Balances, Anglais (langue), Armoiries, Cartes géographiques, Blason (héraldique), Devises (héraldique), Français (langue), Cameroun
Armoiries du Caméroun depuis 1986. L'écu est posé sur deux faisceaux de licteur et reprend les couleurs du drapeau du Cameroun. En son centre se trouvent la silhouette de la carte du pays et une balance de la justice superposée, les deux éléments surmontés d'une étoile d'or. La bannière du bas reprend le nom du pays en anglais et en français. La bannière du haut contient la devise nationale dans les deux langues: Paix, Travail, Patrie (français), Peace, Work, Fatherland (anglais). Les faisceaux sont le symbole de l'autorité de la République et les balances de la justice représentent la justice. Blasonnement : De gueules à la silhouette du Cameroun d'azur et à une balance de la justice de sable aux plateaux d'argent brochant, le tout surmonté d'une étoile d'or ; chapé parti de sinople et d'or. Source : http://fr.wikipedia.org/wiki/Blason_du_Cameroun
Gravure, Parasols, Artistes, Peintres français, Chapeaux d'homme, Esquisses (art), Croquis (art), Tabourets, Plein air -- Loisirs, Autoportraits, Frontispice (typographie), Artistes français, Français (langue), Homme -- Position assise, Eugène de Malbos (1811–1855)
Fait partie d'un recueil de 23 planches lithographiées en camaïeu, page de titre lithographiée "l'artiste au travail", Fonds Ancely, B. M. Toulouse : peintre assis sur un tabouret pliant, dessinant sur une planche à dessin ; carton à dessin "Croquis" posé au pied d'un grand parasol. Eugène de Malbos (1811–1855).
Drakkars, Gravure, Enfants, Enfants -- Dans l'art, Bains, Humour, Aviron, Dix-septième siècle, Tours, Baignade, Français (langue), Enfants -- Loisirs de plein air
Jeux d'enfants en 1657, édité par Claudine Bouzonnet-Stella (1636-1697). Source : BM de Lyon. "LE BAIN. Tous Eschaussés des autres Jeux, Ils vont, pour esteindre leurs feux, faire dans l'Eau mille passades ; Ou, souvent, faute de nager, la plus part boivent, sans manger, à la santé des camarades." Un enfant se prépare à plonger depuis un bateau à rame ; drakkar dans le lointain et tour ronde à terre.
Dessins et plans, Afrique, Lances, Armoiries, Lion en héraldique, Blason (héraldique), Devises (héraldique), Français (langue), Burundi
Blason du Burundi depuis 1966. De gueules à la bordure d'or, une tête de lion en son centre. Le blason est soutenu par trois lances traditionnelles africaines et posé sur une ceinture d'argent avec la devise nationale : "Unité, Travail, Progrès".
Photographie, Fixations, Boîtes, Anglais (langue), Rouge, Matériel de bureau, Français (langue), Attaches, Cinquante (le nombre)
Boîte de cinquante punaises à tête plate rouge : "50 - CELLO - Made in Germany - Importé d'Allemagne".
Photographie, Fixations, Boîtes, Matériel de bureau, Français (langue), Attaches, Trente-six (le nombre)
"Punaises de sûreté - ROCCO Marque déposée - Fabrication supérieure - Made in Germany - 36 pièces - Rivées de deux côtés, ne perçant pas la plaque".
Photographie, Incendies, Camions, Sapeurs-pompiers, Québec (Canada), Services des incendies, Français (langue), Urgences, Véhicules d'incendie
Camion de pompier : Ville de Québec. URGENCE 8-1-1. INCENDIE.
Photographie, Fruits, Alimentation, Graines, Anglais (langue), Rouge, Botanique, Français (langue), Algonquin (langue), Canneberges, Langues iroquoises
Des canneberges fraîches (Vaccinium oxycoccus). Au premier plan quelques fruits coupés permettent de voir les alvéoles du fruit et les petites graines. Au Québec, on emploie principalement le terme canneberge, bien que l'on utilise parfois également "atoca" ou "ataca", noms empruntés aux langues iroquoises. En abénaki (une langue algonquienne), on disait popokwa pour désigner cette plante. En Acadie, on l'appelle souvent canneberge, parfois "pomme de pré". En France, on nomme cette plante également grande airelle rouge d’Amérique du Nord. Cependant le terme anglais "cranberry" tend à s'imposer en France, parce que l'industrie agroalimentaire (principalement une société américaine) et l'industrie cosmétique privilégient pour leurs produits ce terme anglophone. Source : http://fr.wikipedia.org/wiki/Canneberge
Gravure, Année 1870, Vieillesse, Personnes âgées -- Psychologie, Politique et gouvernement -- Caricatures et dessins humoristiques, Honoré Daumier (1808-1879), Canons, Français (langue)
Caricature d'Honoré Daumier contre la guerre et la vieillesse : un vieil unijambiste s'adresse à un canon :" Pauvre vieux, t'es comme moi, ça t'embête de ne plus pouvoir dire ton mot".
Dessins et plans, Cartes du monde, Répartition géographique des animaux, Ornithologie, Distribution géographique, Français (langue), Albatros (oiseaux)
Carte de répartition de l'Albatros à sourcils noirs : hivernage, nidification.
Dessins et plans, Cartes topographiques, Géographie, Cartes bathymétriques, Français (langue), Mer Rouge, Mer Rouge (région)
Carte topographique / bathymétrique légendée en français de la Mer Rouge, projection UTM (WGS84 datum).
Gravure, Caricatures et dessins humoristiques, Humour, Champignons, Dessin en noir et blanc, Français (langue), France (Révolution) -- Républiques soeurs (1789-1799), Saint-Pétersbourg (Russie. - région)
Champignons républicains en 1799. Saint Pétersbourg, Berlin et Vienne encerclés par les champignons des républiques : 1) Le roi de Prusse, "Dieu, comme ça pousse, c'est effrayant !" 2) L'empereur de Russie, "Ce serait bien agréable à manger !" 3) L'empereur d'Autriche, "N'y touchez pas compère, c'est vénéneux !"
Dessins et plans, Anatomie humaine, Français (langue), Hémodynamique, Sang -- Circulation, Sang -- Circulation bronchique
Diagramme simplifié du système circulatoire humain en vue antérieure, légendé en français par Berrucommons.
Cours de natation d'antan, exposé dans le Musée d'art et d'industrie à Roubaix, une ancienne piscine.
Photographie, Liberté, Histoire, Lettres majuscules, Gravures sur roche, Égalité (le mot français), Français (langue), Écriture capitale, Devises, Fraternité
Devise de la République Française : Liberté, Égalité, Fraternité.
Photographie, Moines, Charcuteries, Humour, Porcs, Oies, Ferronnerie d'art, Chefs cuisiniers, Enseignes commerciales, Français (langue), Colmar (Haut-Rhin)
Enseigne de charcuterie rue des Têtes, à Colmar "Aux deux frères, charcuterie, Fincker Frères" : deux chefs cuisiniers portent solennellement des plateaux avec un jambon et une tête de sanglier ; une gardienne d'oies pousse trois oies devant elle de sa baguette, un moine lit un ouvrage à un cochon attentif ("Le grand saint antoine"). Signé "FFC". Ferronnerie de Paul Bass, peinture de Fleckinger, 1932.
Photographie, Meuniers, Moulins à farine, Farine, Sabres (Landes) -- Airial de Marquèze, Inscriptions, Métiers traditionnels, Interdictions alimentaires, Parcs naturels régionaux, Français (langue)
Farine recueillie dans un bac en bois au moulin de l'écomusée de la Grande Lande à Marquèze (Landes). Inscription en français : MERCI DE NE PAS TOUCHER LA FARINE.
Photographie, Bibliothèque, Inscriptions, Bordeaux (Gironde), Bordeaux (Gironde) -- Quartier Mériadeck, Français (langue), Inscriptions -- Musées
Feuille volante à la Bibliothèque de Bordeaux-33 : Journal de Guyenne du 1er septembre 1784.
Frontn au-dessus de l'entrée de la galerie de minéralogie et de géologie au Muséum National d'Histoire Naturelle de Paris : Minéralogie - Bibliothèque.
Photographie, Fontevraud-l'Abbaye (Maine-et-Loire), Graffitis, Français (langue), Prisonniers et prisons, Mots séditieux
"1817. Piron a fait 218 jour(s) pour des mots séditieux". Graffiti dans le mitard de l'ancienne prison de l'abbaye de Fontevraud. Le 18 octobre 1804, Napoléon Ier signe un décret qui transforme l'abbaye en établissement de détention, ainsi que celles de Clairvaux et du mont Saint-Michel. Source : http://fr.wikipedia.org/wiki/Abbaye_de_Fontevraud.
Photographie, Coeur, Amour, Graffitis, Français (langue), Aleksandr Sergeevič Puškin (1799-1837), Poètes russes, Kharkov (Ukraine)
Graffiti de Pouchkine en français, Kharkov, 2010 : Au nom de l'amour.
Photographie, Parasols, Caricatures et dessins humoristiques, Richesse, Porcs, Serviteurs, Effets du soleil, Coloriages, Anarchisme, Dessin en noir et blanc, Poussettes, Français (langue)
"À Rothschild, le Roi des Grinches", caricature anarchiste extraite du "Père Peinard" et citée dans "Le Péril anarchiste" (Félix Dubois). Légende : « Quel gros cochon ! Il est gras de notre maigreur. » Un cochon dans une poussette fumant la pipe et abrité du soleil par un serviteur tenant un parasol ; il est tiré par deux hommes pieds-nus.
Photographie, Appareils ménagers, Air, Air -- Humidité, Appareils électriques, Français (langue), Équipement domestique, Économie domestique -- Appareils et matériel, Humidificateurs
Humidificateur d'air : pièces jusqu'à 40m2 ; faible consommation 30W ; silencieux ; contrôle électronique.
Dessins et plans, Français (langue), Wikipedia, Projets informatiques, Gestion de projets, Wikis, MediaWiki (logiciel), Projets
Schéma de la procédure sur l'importance et de l'avancement d'articles sur Wikipédia.
Photographie, Inscriptions, Entrées-sorties, Français (langue), Caisses d'épargne, Fontainebleau (Seine-et-Marne), Lettres capitales, Majuscules, Vocabulaire
Inscription sur façade, "Entrée". Caisse d'épargne (10, rue Paul Séramy) à Fontainebleau (Seine-et-Marne, Île-de-France).
Gravure, Enfants, Enfants -- Dans l'art, Patinoires, Humour, Dix-septième siècle, Français (langue), Enfants -- Loisirs de plein air
Jeux d'enfants pieds nus sur la glace, planche 33, édité par Claudine Bouzonnet-Stella (1636-1697) : "LA GLISSOIRE, Pendant qu'en ce plancher glissant ceux cy se vont divertissant, L'autre, le voyant renversé, demande lequel est cassé."
Dessins et plans, Inventeurs, Inventions, Trains, Arnaud Pérat, Français (langue), RyXéo, Aérotrains, ABCD, ABCD Inventions, Bertin, Trains à grande vitesse -- France, Jean Bertin (1917-1975)
Schéma de sustentation de l'aérotrain de Jean Bertin, réalisé par Arnaud Pérat dans le cadre du projet ABCD Inventions de la société RyXéo, dans le but d'expliquer comment l'aérotrain crée le coussin d'air qui lui permet de glisser à quelques centimètres au-dessus de sa poutrelle en T inversé. Le fichier original de ce schéma légendé est au format SVG qui permet un agrandissement sans limite, octobre 2014. Légendes de haut en bas : ventilateurs, air (les flèches bleues), coussin d'air (en bleu), poutre en T.
Dessins et plans, Oiseaux, Albums pour enfants, Cartes d'invitation, Français (langue), Animaux -- Dans l'art, Cartons (invitations)
"La Grande Course" - album de Cyri-L, avril 2015 : conte des origines du zodiaque chinois revisité : Le carton d'invitation.
Gravure, Lecture, Relations entre enfants, Quatre (le nombre), Français (langue), Livres d'images pour enfants, Images d'Épinal, Vosges -- Fonds de l'Imagerie Pellerin d'Épinal
Images d'Épinal, 1880, La Petite aux grelots : dernière page, quatre enfants feuillettent un gros livre d'images intitulé : "Les contes de fées. Pellerin à Épinal".
Dessins et plans, Afrique, Anglais (langue), Arabe (langue), Espagnol (langue), Portugais (langue), Cartes linguistiques, Géographie linguistique, Afrikaans (langue), Français (langue), Swahili (langue)
Langues officielles du continent africain : orange, Afrikaans ; vert, Arabe ; violet, Anglais ; bleu, Français ; vert clair Portugais ; jaune, Espagnol ; brun, Swahili ; gris, autres langues africaines.
Photographie, Décorations de Noël, Art et photographie, Fête de Noël, Français (langue), Mise en scène photographique, Photo-montage, Pitaya (personnage fictif), Scénarimages, Storyboards
Le premier Noël de Pitaya, photo-montage de Cyri-L pour Abulédu, décembre 2013.
Photographie, Décorations de Noël, Art et photographie, Fête de Noël, Français (langue), Mise en scène photographique, Pitaya (personnage fictif), Scénarimages, Storyboards
Le premier Noël de Pitaya, photo-montage légendé en français de Cyri-L pour Abulédu, décembre 2013.
Photographie, Décorations de Noël, Art et photographie, Fête de Noël, Français (langue), Mise en scène photographique, Pitaya (personnage fictif), Scénarimages, Storyboards
Le premier Noël de Pitaya, photo-montage légendé en français de Cyri-L pour Abulédu, décembre 2013.
Photographie, Décorations de Noël, Art et photographie, Fête de Noël, Français (langue), Mise en scène photographique, Pitaya (personnage fictif), Scénarimages, Storyboards
Le premier Noël de Pitaya, photo-montage légendé en français de Cyri-L pour Abulédu, décembre 2013.