Transfert en cours..., vous êtes sur le "nouveau" serveur data.abuledu.org dont l'hébergement est financé par l'association abuledu-fr.org grâce à vos dons et adhésions !
Vous pouvez continuer à soutenir l'association des utilisateurs d'AbulÉdu (abuledu-fr.org) ou l'association ABUL.
Suivez la progression de nos travaux et participez à la communauté via la liste de diffusion.
Peinture, Roues, Humour, Boucs, Équilibre, Alphabet, Lettres (alphabet) -- Dessin, Abécédaires, Lettres majuscules, Troncs d'arbres (botanique), Écriture minuscule, Chandeliers, Bertall (1820-1882), Louis Ratisbonne (1827-1900), Français (langue) -- Abécédaires, Phénix
Alphabet enchanté de Louis Ratisbonne (1827-1900), ABC de Trim (pseudonyme), illustré par Bertall (1820-1882), 1861 : Petit garçon faisant la roue, un vrai phénix : un X. Tronc fourchu, bouc cornu, chandeliers à deux becs : grands et petits Y.
Photographie, Antiquités, Boucs, Âge du bronze, Âge du bronze -- Grèce, Figurines de bronze de l'Antiquité
Figurine en bronze de bouc trouvée dans le dème de Kephissia, probablement fabriqué en Attique, Ve siècle av. J.-C.
Photographie, Boucs, Dix-huitième siècle, Porcelaine, Porcelaine -- Allemagne, Porcelaine de Meissen, Figurines en porcelaine
Statuette en porcelaine blanche d'un bouc : J. J. Kaendler, usine allemande de Meissen, circa 1732.
Dessins et plans, Arbres, Baobab, Babouins, Humour, Boucs, Bestiaires, Batterie (instrument de musique), Abécédaires, Bergeries, Barrières, Coloriages, Dessin en noir et blanc, Percussionnistes, Balafon, Musique pour balafon, Français (langue) -- Abécédaires, Animaux -- Dans l'art, Bestiaires fabuleux
Le babouin dans un baobab et le bouc dans une bergerie font de la musique, dessin d'Odysseus pour l'abécédaire 2014 de babytwit.
Le bouc de Gävle en Suède sous la neige, à midi le 21 décembre 2009.
Le bouc de Gävle est la version géante du traditionnel julbock, bouc de Noël suédois, faite de paille, érigée sur la Slottstorget du centre-ville de Gävle. Il a été érigé pour la première fois en 1966 à l'initiative de Stig Gavlén, qui souhaitait attirer des clients vers les commerces situés dans la partie sud du centre-ville. Construit le 1er décembre, il fut brûlé le 31. Chaque année depuis 1966, le bouc est reconstruit le 1er décembre et, par 21 fois, détruit (en général incendié) avant d'être démonté.
Fables, Gravure, Renards, Dix-septième siècle, Boucs, Puits, Jean de La Fontaine (1621-1695), Tromperie, François Chauveau (1613-1676), Soif
Le renard et le bouc, illustration par François Chauveau (1613-1676), pour les « Fables choisies mises en vers par M. de la Fontaine », Claude Barbin et Denys Thierry, Paris, 1668 (premier recueil) 1678-79 (deuxième recueil) 1694 (troisième recueil).
Gravure, Renards, Fables françaises, Boucs, Puits, Jean de La Fontaine (1621-1695), Caricaturistes, Grandville (1803-1847)
Le renard et le bouc, par J.J. Grandville (1803-1847), illustrations des fables de La Fontaine, 1838-1840.
Gravure, renard, Boucs, Ésope (0620?-0560? av. J.-C.), Puits, Fables antiques, Isaac de Benserade (1613-1691), Versailles (Yvelines) -- Château -- Jardins -- Labyrinthe
Fables d'Ésope par Bensérade, 1678, pour le labyrinthe de Versailles : Le renard et le bouc.
Textes, Vêtements, Dix-neuvième siècle, Boucs, Bêtise, Voleurs, Ânes, Paysans, Contes russes, Lyof N. Tolstoï (1828-1910), Moujiks
Les trois voleurs, 1888, in "Contes et fables" de Léon Tolstoï. Narration et dialogue (357 mots).
Planche botanique de l'Atlas des Plantes de France, 1891. L’orchis bouc, (Himantoglossum hircinum = langue en lanière), est une orchidée terrestre européenne. On l'appelle parfois loroglosse à odeur de bouc (Loroglossum hircinum = langue étroite), "hircinum" fait référence à l'odeur de bouc forte et désagréable des fleurs.
Photographie, Boucs, Trépieds, Gourdes (récipients), Eau -- Distribution, Aurès (Algérie. - massif), Batna (Algérie. - wilaya), Chaouia (langue), Chaouïa (peuple berbère), Outres (récipients)
Guerba , ou l'outre auressienne, à Aïn Touta près de Batna : Signifiant récipient, la Guerba est le symbole même de la région des Aurès. Elle sert de contenant à une eau qu'elle conserve fraîche grâce à sa composition intérieure et donne à l'eau ce goût unique particulier si apprécié des Chaouis des Aurès. Encore utilisé aujourd'hui, ce Frigo ancestral donne la mesure de la générosité des habitants chaouis des Aurès. À l'ombre, accrochée au mur à l'aide d'une tige métallique ou suspendue à la Hamara (en chaoui, ce qui signifie trépied ou encore El Hamara en arabe), l'outre offre généreusement de son ventre et de son goulot étroit, son eau aux passants, une eau fraîche et d'un goût agréable.