Transfert en cours..., vous êtes sur le "nouveau" serveur data.abuledu.org dont l'hébergement est financé par l'association abuledu-fr.org grâce à vos dons et adhésions !
Vous pouvez continuer à soutenir l'association des utilisateurs d'AbulÉdu (abuledu-fr.org) ou l'association ABUL.
Suivez la progression de nos travaux et participez à la communauté via la liste de diffusion.

Votre recherche ...

Nuage de mots clés

Lutins | Peinture | Photographie | Dessins et plans | Décorations de Noël | Humour | RyXéo | Yvain Coudert | Artistes suédois | John Bauer (1882-1918) | Gravure | Dix-neuvième siècle | Enfants -- Livres et lecture | Neige | Nains | Temps de Noël | Gâteaux au chocolat -- Recettes | Cuisine de Noël | Cuisine des fêtes de fin d'année | Noël | ...
Bûche de Noël au chocolat. Source : http://data.abuledu.org/URI/52bf1a8a-buche-de-noel-au-chocolat

Bûche de Noël au chocolat

Bûche de Noël au chocolat. Joyeuses fêtes.

Dessin de lutin à Noël. Source : http://data.abuledu.org/URI/566b1eb0-dessin-de-lutin-a-noel

Dessin de lutin à Noël

Dessin de lutin à Noël.

La nuit de la Saint-Jean. Source : http://data.abuledu.org/URI/519934c3-la-nuit-de-la-saint-jean

La nuit de la Saint-Jean

La nuit de la Saint-Jean, 1908, par Edward Robert Hughes (1851-1914) : Veille pendant une nuit d'été, en compagnie de lutins et de fées… cette peinture évocatrice illustre l'inspiration du XIXe siècle en Europe du Nord en particulier, pour la mythologie des peuples fondateurs des nations. L'engouement pour la mythologie procède alors de ce foisonnement identitaire propre à la réflexion nationaliste menée par chaque peuple.

La nymphe et le farfadet. Source : http://data.abuledu.org/URI/526fc6b8-la-nymphe-et-le-farfadet

La nymphe et le farfadet

Illustration de "The year's at the spring, an anthology of recent poetry", 1920, par Harry Clarke (1889-1931), La nymphe et le farfadet, par Harold Edward Monro (1879-1932).

Le bouc de Noël suédois. Source : http://data.abuledu.org/URI/519930ce-le-bouc-de-noel-suedois

Le bouc de Noël suédois

Le bouc de Nöel suédois, par John Bauer (1882-1918). Le "Julbock" est l’un des plus vieux symboles de Noël des pays scandinaves et du nord de l’Europe. On peut le traduire en français par chèvre ou bouc de Noël. Son origine remonte bien avant l’ère chrétienne, quand les Boucs étaient liés au dieu Thor, qui voyageait dans le ciel tiré par deux d’entre eux. Durant le XIXe siècle, le rôle du julbock changea et il devint celui qui distribuait les cadeaux. Les enfants tressaient leur chèvre de Noël avec des tiges séchées de blé et durant la nuit de Noël, celle-ci s'envolait et se rendait au pays des cadeaux pour chercher un présent. Aujourd'hui, le Julbock a été remplacé par le Julenisse, une sorte de lutin qui distribue les cadeaux. La chèvre est toujours présente et l'accompagne dans ses tournées. Le Julbock est encore aujourd’hui une décoration de Noël populaire dans les pays scandinaves.

Le conte du lutin de Hilton Hall. Source : http://data.abuledu.org/URI/508188da-le-conte-du-lutin-de-hilton-hall

Le conte du lutin de Hilton Hall

Illustration du conte anglais "Le lutin de Hilton Hall" (The cauld Lad of Hilton) de Joseph Jacobs, 1892, par Batten : Le lutin danse de joie en trouvant la cape et le bonnet offerts par les serviteurs du manoir.

Le destin des lecteurs de contes. Source : http://data.abuledu.org/URI/583a325b-le-destin-des-lecteurs-de-contes

Le destin des lecteurs de contes

Le destin des lecteurs de contes, conte de fées de Joseph Jacobs d'inspiration folklorique illustré par John Dickson Batten, 1894.

Le jeteur de sort. Source : http://data.abuledu.org/URI/583a33bb-le-jeteur-de-sort

Le jeteur de sort

Le jeteur de sort, conte de fées de Joseph Jacobs d'inspiration folklorique illustré par John Dickson Batten, 1894.

Le lutin de Godo. Source : http://data.abuledu.org/URI/5199414c-le-lutin-de-godo

Le lutin de Godo

Portrait de lutin réalisé par le dessinateur français professionnel Godo. Technique mixte crayon et tablette graphique, temps de réalisation 4 heures. Godo illustre surtout des lutins. Après des débuts dans la carterie, il officie dans la BD, les figurines, le jeu de rôle et les couvertures de livres. Il s'est lancé dans l'organisation de festivals avec Les féeries du Bocage, à Voulx en juin 2012.

Les lutins et le cordonnier. Source : http://data.abuledu.org/URI/50d2d5f8-les-lutins-et-le-cordonnier

Les lutins et le cordonnier

Les lutins et le cordonnier, illustration du conte "Household Stories" des Frères Grimm traduit par Lucy Crane, et illustré par Walter Crane, 1886 : Une nuit, à quelque temps de Noël, quand le cordonnier eut fini de découper le cuir des chaussures, avant d'aller se coucher, il dit à sa femme : « Et si nous n'allions pas au lit pour voir qui travaille pour nous ? » Sa femme fut d'accord et alluma une chandelle. Ils se cachèrent tous les deux dans un coin de la pièce derrière un porte-manteau et se mirent en veille. A minuit ils virent ariver deux petits hommes nus qui s'assirent à la table du cordonnier et continuèrent le travail préparé...

Lutin de Noël. Source : http://data.abuledu.org/URI/52b4d4e9-lutin-de-noel

Lutin de Noël

Lutin de Noël sous la neige, reprenant l'imagerie traditionnelle, dessin noir et blanc d'Yvain Coudert (Ryxéo, décembre 2013).

Parmi des lutins et des trolls - 01. Source : http://data.abuledu.org/URI/519921a6-parmi-des-lutins-et-des-trolls-01

Parmi des lutins et des trolls - 01

Parmi des lutins et des Trolls (Bland Tomtar och Troll), livre de contes pour enfants édité en Suède à partir de 1907, par John Bauer (1882-1918) artiste suédois.

Personnages et animaux en pâte à modeler. Source : http://data.abuledu.org/URI/534ed1da-personnages-et-animaux-en-pate-a-modeler

Personnages et animaux en pâte à modeler

Personnages et animaux en pâte à modeler : deux lutins, deux oursons et deux cochons.

Statue du lutin souriant de Shakespeare.. Source : http://data.abuledu.org/URI/53499c1e-statue-du-lutin-souriant-de-shakespeare-

Statue du lutin souriant de Shakespeare.

Parc allemand de Märchenwald Altenberg, à Odenthal en Allemagne : statue de lutin souriant dans une niche en pierre, avec inscription en allemand "Ich bin der Puck, A.D. 1974", célèbre réponse du lutin à la fée Urgèle qui lui demande son nom dans la pièce de Shakespeare, "Le songe d'une nuit d'été".

Un lutin sous la neige. Source : http://data.abuledu.org/URI/58530c77-un-lutin-sous-la-neige

Un lutin sous la neige

Un lutin sous la neige au pied d'un sapin de Noël, Darmstadt, Allemagne.