Transfert en cours..., vous êtes sur le "nouveau" serveur data.abuledu.org dont l'hébergement est financé par l'association abuledu-fr.org grâce à vos dons et adhésions !
Vous pouvez continuer à soutenir l'association des utilisateurs d'AbulÉdu (abuledu-fr.org) ou l'association ABUL.
Suivez la progression de nos travaux et participez à la communauté via la liste de diffusion.
Peinture, Mères et enfants, Faim, Contes traditionnels, Malnutrition, Ladakh (Inde), Ladakhi (langue), Ladakhi (peuple de l'Inde)
Le pot de thukpa magique - 08, conte traditionnel écrit en anglais par Jean Chilton et illustré par Asmara Figue, traduit en tibétain de Ladakh par Tsewang Tharchin, édition Rebecca Normal, publication SECMOL. Version française als33 : "Il était une fois une famille très pauvre dans la vallée du Ladakh au Tibet. La mère et ses deux enfants n'avaient presque rien à manger."
Peinture, Mères et enfants, Faim, Contes traditionnels, Ladakhi (langue), Ladakhi (peuple de l'Inde)
Le pot de thukpa magique - 09, conte traditionnel écrit en anglais par Jean Chilton et illustré par Asmara Figue, traduit en tibétain de Ladakh par Tsewang Tharchin, édition Rebecca Normal, publication SECMOL. Version française als33 : Un matin, elle leur dit « Je n'ai plus que ces deux biscuits pour votre repas de midi. » Les enfants les emportèrent et descendirent jusqu'à la rivière.
Textes, Formules magiques, Objets magiques, Faim, Contes traditionnels, Malnutrition, Ladakh (Inde), Ladakhi (langue), Ladakhi (peuple de l'Inde)
Le pot de thukpa magique, conte traditionnel écrit en anglais par Jean Chilton et illustré par Asmara Figue, traduit en tibétain de Ladakh par Tsewang Tharchin, édition Rebecca Normal, publication SECMOL (autorisation de reproduction SECMOL). Traduction en trançais als33 (20150223). Texte de 437 mots. Source : http://en.wikipedia.org/wiki/Thukpa