Transfert en cours..., vous êtes sur le "nouveau" serveur data.abuledu.org dont l'hébergement est financé par l'association abuledu-fr.org grâce à vos dons et adhésions !
Vous pouvez continuer à soutenir l'association des utilisateurs d'AbulÉdu (abuledu-fr.org) ou l'association ABUL.
Suivez la progression de nos travaux et participez à la communauté via la liste de diffusion.
Photographie, Déserts, Caméléons, Menaces, Namibie, Sauriens, Chamaeleonidae, Animaux -- Agressivité, Namib
Un Chamaeleo namaquensis en posture menaçante, dans le désert du Namib, en Namibie : il a changé de couleur pour le noir et montre sa gueule aux couleurs vives.
Peinture, Contes de fées, Blanche-Neige (conte), Anglais (langue), Verre, Blanche-Neige et les sept nains (conte), Cercueils, Marianne Stokes (1855-1927)
Blanche Neige dans son cercueil de verre, vers 1890, par Marianne Stokes (1855-1927). Inscription en anglais : (WE CANNOT LAY HER IN THE DARK EARTH, SAID THE DWARFS AND SO THEY HAD A TRASPARENT GLASS COFFIN MADE SO THAT SHE COULD BE SEEN FROM EVERY SIDE, LAID HER IN IT AND WROTE ON IT HER NAME AND THAT SHE WAS A KING'S DAUGHTER ; THEN THEY CARRIED THE COFFIN INTO THE WOOD AND SOME OF THEM ALWAYS WATCHED HER AND THE BIRDS ALSO CAME AND BEWAILED SNOWDROP. FIRST AN OWL THEN A RAVEN AND LASTLY A DOVE. SO SNOWDROP LAY A LONG TIME IN HER COFFIN LOOKING AS THOUGH SHE WERE ASLEEP). « Il ne faut pas l'enterrer sous-terre dans le noir ! » se dirent les nains. Alors ils fabriquèrent un cercueil trnsparent en verre pour qu'on puisse la voir de tout côté, ils l'allongèrent à l'intérieur avec une inscription portant son nom et précisant qu'elle était fille de roi. Puis ils transportèrent le cercueil dans le bois et firent la garde à tour de rôle. Et les oiseaux se joignirent à eux pour veiller sur Blanche-Neige : une chouette, un corbeau puis une tourterelle. C'est ainsi que Blanche-Neige reposa longtemps dans son cercueil, comme si elle y dormait.
Dessins et plans, Dix-neuvième siècle, Calligrammes, France Prešeren (1800-1849), Hymnes nationaux, Poésie visuelle, Slovénie, Vins et vinification
Manuscrit de "Zdravica" par France Prešeren (1800-1849) numéro 4, 1844. "Zdravljica", que l'on pourrait traduire par « je lève mon verre » ou « un toast », est l’hymne national de la Slovénie, tiré d’un poème du même nom écrit par France Prešeren en 1844 et modifié en 1846. Il est devenu officiellement hymne national le 27 septembre 1989, en remplacement de "Naprej zastava slave", hymne slovène depuis 1918. Le poème comporte neuf strophes qui sont toutes en forme de verre de vin. Lecture et traduction proposées pour la première "Spet trte so rodile prijat'lji, vince nam sladkó, ki nam oživlja žile, srcé razjasni in okó, ki utopi vse skrbi, v potrtih prsih up budi." "Amis, les vignes ont fait renaître Pour nous ce vin capiteux, Qui sait mettre le sang en fête, Eclairer le cœeur et les yeux, Qui efface Les menaces Et rend l'espoir aux âmes lasses !"
Dessins et plans, Cartes du monde, Langage et langues -- Politique publique, Langages et langues, Langues -- Diffusion, Pays francophones
Carte des pays francophones. La langue française dans le monde : bleu foncé, Langue maternelle ; bleu clair, Langue officielle ; bleu pâle, Deuxieme langue ; vert, Minorités francophones. Les choses suivantes ont été modifiées de l'ancien "Map-Francophone World" : 1) Le Viêt-nam, le Cambodge et le Laos ne sont plus coloriés en bleu clair, car la langue française n'y est plus beaucoup utilisée aujourd'hui ; 2) Le Sahara Occidental a été colorié en bleu clair, en raison de l'augmentation de l'usage du français là-bas ; 3) Un point vert a été ajouté à Londres pour reconnaître la minorité de langue française là-bas.
Photographie, Alimentation, Crêpes, gaufres, etc., Riz, Galettes, Riz -- Recettes, Cuisine (riz), Cuisine vietnamienne
Fabrication traditionnelle de galettes de riz à An Hoi au Vietnam
Photographie, bois, Enfants -- Travail, Bois de chauffage -- Coupe, Bois de chauffage, Travail des enfants, Photographie en noir et blanc, Sa Pa (Viet-Nam)
Enfant vietnamien transportant du bois dans les monts de Sa Pa.
Photographie, Métiers à tisser, Métiers à filer, Métiers à tisser à bras, Tissage de la soie, Soieries, Laos, Laos -- Ethnologie, Travailleurs de la soie
Filage et tissage de la soie en famille au Laos, rive sud du fleuve Nam Tha.