Transfert en cours..., vous êtes sur le "nouveau" serveur data.abuledu.org dont l'hébergement est financé par l'association abuledu-fr.org grâce à vos dons et adhésions !
Vous pouvez continuer à soutenir l'association des utilisateurs d'AbulÉdu (abuledu-fr.org) ou l'association ABUL.
Suivez la progression de nos travaux et participez à la communauté via la liste de diffusion.
Dessin par Joseph Jacobs, 1889, de quatre fables d'Ésope de la tapisserie de Bayeux.
photo, Fables grecques, Arts et enfants, Écrivains pour la jeunesse, Éducation des enfants, Livres illustrés pour enfants
Page de couverture de ''Baby's Own Aesop'' par Walter Crane, Londres, 1887 : version en anglais d'une centaine de fables illustrées.
Illustration par Arthur Rackham de la fable d'Ésope sur l'âne et la peau de lion, 1912.
Photo d'un des deux chapiteaux roman d'Aoste (cloître de "Collegiata di Sant'Orso") représentant la fable d'Ésope "La cigogne et le renard".
Arthur Rackham, Illustration de la fable d'Ésope : la tortue et le lièvre, 1912.
Illustration de la fable du Corbeau et du renard, extraite de Kalila and Dimna, connues comme les "fables de Bidpai."
Illustration par Arthur Rackham de la traduction par V.S. Vernon Jones'' (Londres, 1912) des fables d'Ésope : le rat des villes et le rat des champs.
Photo d'un chapiteau roman représentant une scène de la fable d'Ésope, ''Le renard et la cigogne'' à Aoste, cloître de la Collégiale de St Orso (XIIème siècle).
Illustration de la fable d'Ésope "Le renard et le lion malade" (De leone et vulpibus) pour l'édition de 1501 de Steinhowel.
Fables, Meuniers, Peinture, Fables grecques, Dix-neuvième siècle, Peintres anglais, Ésope (0620?-0560? av. J.-C.), Ânes, Fables latines médiévales et modernes, Fils-pères
Les scènes de la fable d'Ésope, plus connue sous le titre "Le meunier, son fils et l'âne" (La Fontaine) se déroule comme une bande dessinée dans le sens des aiguilles d'une montre. Traduction du texte en anglais : "L'HOMME QUI NE POUVAIT PLAIRE À TOUS. Cet homme bon et son fils traversèrent la ville En essayant de plaire à tout le monde. A tour de rôle ils chevauchèrent seuls, D'abord le père, puis le fils, puis essayèrent à deux, puis finirent par transporter l'âne ; Et pendant tout ce temps, les gens ne cessèrent de se gausser de leurs efforts. On ne saurait plaire à tous ! Mieux vaut s'abstenir d'essayer." Walter Crane est un illustrateur anglais de comptines, du XIXème siècle.
photo, Cigogne blanche, Fables grecques, Hippuris vulgaris, Versailles (Yvelines) -- Château -- Jardins
A Fountain : 'The fox and the Crane'The labyrinth had thirty-nine groups of hydraulic statuary representing the fables of Aesop. At the entrance to the Labyrinthe de Versailles à l'entrée duquel étaient placées deux statues symboliques, celles d'Ésope et de Cupidon. À l'intérieur du labyrinthe des fontaines illustraient des fables d'Ésope : ici, Le renard et la cigogne.