Transfert en cours..., vous êtes sur le "nouveau" serveur data.abuledu.org dont l'hébergement est financé par l'association abuledu-fr.org grâce à vos dons et adhésions !
Vous pouvez continuer à soutenir l'association des utilisateurs d'AbulÉdu (abuledu-fr.org) ou l'association ABUL.
Suivez la progression de nos travaux et participez à la communauté via la liste de diffusion.

Votre recherche ...

Nuage de mots clés

Photographie | Italien (langue) | Latin (langue) | Peinture | Inscriptions latines | Inscriptions | Anglais (langue) | Enseignes | Bustes (sculpture) | Vérone (Italie) | Mosaïques | Allemand (langue) | Venise (Italie) | Béliers | Dix-septième siècle | Cassini 1er (1625-1712) | Ligurie (Italie) | Observatoires astronomiques -- Italie | Comètes (1652) | Astronomie | ...
Bouche de lion à Venise. Source : http://data.abuledu.org/URI/505eff55-bouche-de-lion-a-venise

Bouche de lion à Venise

Une « bouche de lion », boite aux lettres pour les dénonciations anonymes au palais des Doges, à Venise (Italie). Inscription en italien dans la pierre : "DENONTIE SECRETE CONTRO CHI OCCULTERA GRATIE ET OFFICII. O COLLUDERA PER NASCONDER LA VERA RENDITA D ESSI" = Dénonciations secrètes contre toute personne qui dissimule des faveurs ou des services, ou qui cherche à cacher ses vrais revenus.

Boîte de Panettone italien. Source : http://data.abuledu.org/URI/52c66f3c-boite-de-panettone-italien

Boîte de Panettone italien

Boîte de Panettone de Bauli, légende bilingue. La maison Bauli a été fondée à Vérone en 1922. Source : http://it.wikipedia.org/wiki/Bauli. Le panettone est une brioche fourrée de raisins secs, de fruits confits et de zestes d'agrumes. C'est le gâteau traditionnel des habitants de la Lombardie, du Milanais et du Piémont. Sa dégustation fait partie des traditions de Noël. En forme de dôme, d'une hauteur d'environ 12 à 15 cm, il est servi en tranches verticales, accompagné de vins doux comme l'asti spumante ou le moscato, ou encore des vins corsés du genre Recioto della Valpolicella ou Gattinara ou encore de boissons chaudes. Le panettone se mange en tranches minces ou épaisses, servies au petit-déjeuner ou en dessert, en fin de repas. Source : http://fr.wikipedia.org/wiki/Panettone.

Buste de Shakespeare à Vérone. Source : http://data.abuledu.org/URI/5314d172-buste-de-shakespeare-a-verone

Buste de Shakespeare à Vérone

Buste de Shakespeare à Vérone avec citation en anglais et en italien.

Câpres de Lipari en Sicile. Source : http://data.abuledu.org/URI/546d2ac9-capres-de-lipari-en-sicile

Câpres de Lipari en Sicile

Câpres de Lipari (îles Eoliennes, Sicile).

Carta Marina de 1539. Source : http://data.abuledu.org/URI/52c60a99-carta-marina-de-1539

Carta Marina de 1539

La Carta Marina (Carte marine), une grande carte de la Scandinavie par Olaus Magnus (1490-1557). La légende de la carte precise : « carte marine et la description des terres septentrionales, de leurs merveilles, tracée avec diligence à Venise en l'an 1539 avec l'assistance généreuse du très honorable seigneur Hieronimus Quirino » : Rosmarus est bellua marina, ad magnitudinem Elephantis. Littorum montes scandit et gramine pascitur. Somni gracia dentibus se a rup suspendit, et adeo profundet dormit, ut piscatores laqueis et funibus victum comprehendant. Archidiacre catholique, il séjourna en Suède jusqu'à la Réforme protestante qui l'obligea à s'exiler en Italie. Magnus consacra le reste de sa vie à la rédaction de descriptions des pays nordiques. La Carta Marina (1539) représente des créatures légendaires scandinaves, dont des monstres maritimes. Le trolual ou trolval (islandais), sorte de baleine démoniaque tuant les marins qui la confondent avec une île, préfigure peut-être les « trolls des mers ».

Devise de la Toison d'or à Syracuse en 1674. Source : http://data.abuledu.org/URI/53ee087a-devise-de-la-toison-d-or-a-syracuse-en-1674

Devise de la Toison d'or à Syracuse en 1674

Devise en latin, Palazzo Bellomo à Syracuse sur le blason baroque de Claude Lamoral Ier de Ligne (1563-1624), vers 1674-1675 : QUO RES CUMQUE CADUNT SEMPER LINEA RECTA, De quelque côté que tombent les choses, la ligne reste toujours droite. Source : http://fr.wikipedia.org/wiki/Lamoral_Ier_de_Ligne

Frontispice du Virgile de Pétrarque. Source : http://data.abuledu.org/URI/53077ab3-frontispice-du-virgile-de-petrarque

Frontispice du Virgile de Pétrarque

Frontispice du Virgile de Pétrarque, commandé à Simone Martini par Pétarque, propriétaire du manuscrit. Source : http://www.digi-archives.org/pages/echos/ESM030004.pdf. Sur les banderolles on peut lire ces vers en latin : Itala, praeclaros tellus alis alma poetas ! Socios tibi graecos dedit hic attingere metas. (Italie, terre féconde qui nourris les poètes illustres ! Celui-ci t'a donné d'atteindre tes modèles, les poètes grecs.) Servius altiloquis retegens archana Maronis Ui pateant ducibus, pastoribus atque colonis. (Servius dévoilant les mystères du profond Virgile Afin qu'ils apparaissent aux chefs, aux bergers et aux colons.)

Horloge enseigne art déco à Côme. Source : http://data.abuledu.org/URI/529b0380-horloge-enseigne-art-deco-a-come

Horloge enseigne art déco à Côme

Horloge suspendue (E. PANNERI), place Cavour à Côme en Italie. Il est 17h36.

Inscription en latin à la cathédrale de Bitonto. Source : http://data.abuledu.org/URI/51a8dfa4-inscription-en-latin-a-la-cathedrale-de-bitonto

Inscription en latin à la cathédrale de Bitonto

Inscription en latin sur l'ambon de la cathédrale de Bitonto en Italie : "Hoc opus fecit Nicolaus sacerdos et magister anno millesismo ducentesimo vicesimo nono in dictionis secunde" qui indique le nom de l’artisan (le Prêtre Nicolas lui-même qui signa sur la fondation du campanile de la cathédrale de Trani) et la date de l’exécution (1229).

Inscription latine au Colisée. Source : http://data.abuledu.org/URI/52b57249-inscription-latine-au-colisee

Inscription latine au Colisée

Inscription du 5ème siècle avant J.-C. pour le Consul romain Decius Marius Venantius Basilius, au Colisée à Rome. Source : Corpus Inscriptionum Latinarum VI 1716 c, VI 32094 c.

Inscription murale sur Don Quichotte à Rome. Source : http://data.abuledu.org/URI/556a0d86-inscription-murale-sur-don-quichotte-a-rome

Inscription murale sur Don Quichotte à Rome

Graffiti sur Don Quichotte et Sancho Panza à Rome, quartier de la Garbatella, Centre social 4.

La chasse au lion. Source : http://data.abuledu.org/URI/5198bc24-la-chasse-au-lion

La chasse au lion

La chasse au lion, Pietro Longhi (1702–1785), peintre vénitien. Inscription en italien : "Le chasseur de lion, vu à Venise au Carnaval de 1762, dessiné au naturel par Pietro Longhi".

Monument à Ausone à Milan. Source : http://data.abuledu.org/URI/54e4eb77-monument-a-ausone-a-milan

Monument à Ausone à Milan

Monument à Ausone à Milan, Scuole palatine. Inscription en latin : "HEUS VIATOR IMPERATORIBUS VALENTINIANO GRATIANO VALENTE ET THEODOSIO QUORUM TEMPORE DIVUS AMBROSIUS MEDIOLANENSI PRAEFUIT ECCLESIAE IN CATALOGO NOBILIUM URBIUM HIS VERSIBUS MEDIOLANUM CELEBRAVI ET MEDIOLANI MIRA OMNIA COPIA RERUM INNVMERAE CVLTAEQUE DOMVS FOECVNDA VIRORVM INGENIA ANTIQUI MORES TVM DVPLICE MURO AMPLIFICATA LOCI SPECIES POPVLIQVE VOLVPTAS CIRCVS ET INCLVSI MOLES CVNEATA THEATRI TEMPLA PALATINAEQVE ARCES OPVLENSQVE MONETA ET REGIO HERCVLEI CELEBRIS SVB HONORE LAVACRI CVNCTAQVE MARMOREIS ORNATA PERISTILA SIGNIS MOENIAQVE IN VALLI FORMAM CIRCVNDATA LYMBO OMNIA QVAE MAGNIS OPERVM VELVT AEMVLA FORMIS EXCELLVNT NEC IVNCTA PREMIT VICINIA ROMAE."

Mosaïque paléochrétienne d'Aquilée. Source : http://data.abuledu.org/URI/51bc92f7-mosaique-paleochretienne-d-aquilee

Mosaïque paléochrétienne d'Aquilée

Mosaïque paléochrétienne de la basilique d'Aquilée en Italie : bélier. Inscription en latin : CURIACEVIBAS.

Notation musicale sur le Psalterium nocturnus. Source : http://data.abuledu.org/URI/53d3f9d5-notation-musicale-sur-le-psalterium-nocturnus

Notation musicale sur le Psalterium nocturnus

Notation musicale, Bibliothèque Scarabelli : Caltanissetta Psalterium nocturnus, dix-septième siècle, Couvent des Capucins à Caltanissetta.

Observatoire de 1652. Source : http://data.abuledu.org/URI/53931318-observatoire-de-1652

Observatoire de 1652

Peinture d'un instrument de Jean Dominique Cassini pour l'observation de la comète de 1652. Sur les murs de sa ville natale, Perinaldo (Ligurie, Italie). Le teste est "Outil conçu pour la mesure des distances lors de l'observation par Jean-Dominique Cassini de la comète de 1652 à l'observatoire de Panzano."

Palazzo dei Cartelloni à la gloire de Galilée à Florence. Source : http://data.abuledu.org/URI/533b1760-palazzo-dei-cartelloni-a-la-gloire-de-galilee-a-florence

Palazzo dei Cartelloni à la gloire de Galilée à Florence

Au 11 de la via sant'Antonino à Florence (Italie), l'entrée du "Palazzo dei Cartelloni" (le palais des placards, des affiches), en fait Palazzo Viviani, ornée de panneaux en latin à la gloire de Galilée (1564-1642) et d'un buste le représentant, par les soins de son élève, Vincenzo Viviani (1622-1703).

Panneau multilingue sur le risque d'inondations. Source : http://data.abuledu.org/URI/5137a62a-panneau-multilingue-sur-le-risque-d-inondations

Panneau multilingue sur le risque d'inondations

Panneau routier multilingue en Italie sur le risque d'inondation subite près d'une usine hydroélectrique.

Panneau multilingue sur le risque de fumerolles. Source : http://data.abuledu.org/URI/5137a960-panneau-multilingue-sur-le-risque-de-fumerolles

Panneau multilingue sur le risque de fumerolles

Panneau italien de mise en garde contre les fumerolles toxiques sur le sentier d'accès au cratère du Vulcano (îles Eoliennes, Sicile) : "Défense de s'approcher des fumerolles, grave danger d'intoxication."

Père Noël italien. Source : http://data.abuledu.org/URI/52b2c074-pere-noel-italien

Père Noël italien

Père Noël italien montant à l'échelle, à Noli, dans la province de Savona en Italie.

Phénix italien. Source : http://data.abuledu.org/URI/53523fbd-phenix-italien

Phénix italien

Enseigne suspendue à l'entrée du théâtre italien du Phénix à Venise, par Giovanni Battista Meduna (1800-1880) : "Gran teatro La Fenice" (Grand théâtre Le Phénix) en lettres dorées.

Portrait de Marco Polo. Source : http://data.abuledu.org/URI/53b40f62-portrait-de-marco-polo

Portrait de Marco Polo

Mosaïque représentant le portrait de Marco Polo à la Villa Hanbury, Ventimille, Italie : MARCUS POLUS VENETUS - NAT MCCLIV - OB MCCCXXIV SINAE PEREGRINATOR PRIMUS.

Relevé des inscriptions étrusques du Foie de Plaisance. Source : http://data.abuledu.org/URI/554cc2be-releve-des-inscriptions-etrusques-du-foie-de-plaisance

Relevé des inscriptions étrusques du Foie de Plaisance

Relevé des inscriptions étrusques du Foie de Plaisance : Alessandro Morandi, "Nuovi lineamenti di lingua etrusca", Massari, 1991. Source : https://fr.wikipedia.org/wiki/Foie_de_Plaisance

Tapisserie du mois de mai. Source : http://data.abuledu.org/URI/51812cc9-tapisserie-du-mois-de-mai

Tapisserie du mois de mai

D'après Bramantino: Le mois de mai (1503-1509), une des douze tapisseries qui composent la Tenture Les Mois Trivulzio, tissée pour le marquis Gian Giacomo Trivulzio, dans la famille duquel elles restèrent jusqu'en 1935 ; tenture conservée au Castello Sforzesco, Milan, Italie.

Tempus valet, volat, velat. Source : http://data.abuledu.org/URI/529a79f9-tempus-valet-volat-velat

Tempus valet, volat, velat

Le temps a de la valeur, le temps s'envole, le temps pose un voile. (Tempus valet volat velat). Resiutta, commune italienne de la province d'Udine dans la région Frioul-Vénétie julienne.