Transfert en cours..., vous êtes sur le "nouveau" serveur data.abuledu.org dont l'hébergement est financé par l'association abuledu-fr.org grâce à vos dons et adhésions !
Vous pouvez continuer à soutenir l'association des utilisateurs d'AbulÉdu (abuledu-fr.org) ou l'association ABUL.
Suivez la progression de nos travaux et participez à la communauté via la liste de diffusion.

Votre recherche ...

Nuage de mots clés

Dessins et plans | Géographie linguistique | Cartes | Cartes linguistiques | Bretagne (France) | Afrique | Langues berbères | Géographie historique -- Cartes | Gravure | Langues régionales | Langues | Europe | Écrivains brittophones | Breton (langue) | Laponie | Basque (langue) -- Dialectes | Arabe (langue) | Pays basque | Dialectes | Louisiane (États-Unis) -- Histoire | ...
Afrique francophone en 2013. Source : http://data.abuledu.org/URI/52d16095-afrique-francophone-en-2013

Afrique francophone en 2013

Carte des pays francophones en Afrique. Les pays en bleu foncé ont une population de 363 millions d'habitants en 2013. Source : http://en.wikipedia.org/wiki/African_French (Population Reference Bureau. 2013 World Population Data Sheet).

Aire d'extension du catalan dans les Pyrénées Orientales. Source : http://data.abuledu.org/URI/52bc4edb-aire-d-extension-du-catalan-dans-les-pyrenees-orientales

Aire d'extension du catalan dans les Pyrénées Orientales

Aire d'extension du catalan dans les Pyrénées Orientales.

Aires linguistiques du nord-est algérien. Source : http://data.abuledu.org/URI/52bc7e93-aires-linguistiques-du-nord-est-algerien

Aires linguistiques du nord-est algérien

Aires linguistiques du nord-est algérien. Sources : XIXe siècle : Salem Chaker, Textes en Linguistique Berbère, Éditions du CNRS, Paris, 1984, ISBN 2-222-03578-3, p. 28 (carte LAPMO-YA) ; XXe siècle : Pierre Bourdieu, Sociologie de l'Algérie, PUF, coll. « Que sais-je ? » n° 802, Paris, 1980, 6e éd. (1e éd. 1958), ISBN 2-13-036387-3, p. 10.

Berbères en Algérie occidentale. Source : http://data.abuledu.org/URI/52bc7fa4-berberes-en-algerie-occidentale

Berbères en Algérie occidentale

Cartographie des îlots de berbérophones en Algérie occidentale. Source : Inalco, http://www.centrederechercheberbere.fr/la-berberophonie.html.

Carte ancienne des dialectes basques. Source : http://data.abuledu.org/URI/52bc7bb6-carte-ancienne-des-dialectes-basques

Carte ancienne des dialectes basques

Ancienne carte des dialectes basques : classification, aujourd'hui périmée, établie au XIXe siècle par Louis Lucien Bonaparte.

Carte des langues en Laponie. Source : http://data.abuledu.org/URI/5300ff6a-carte-des-langues-en-laponie

Carte des langues en Laponie

Carte des langues en Laponie : 1) Sami du sud ; 2) Sami Ume ; 3) Sami Pite ; 4) Sami Lule ; 5) Sami du nord ; 6) Sami Skolt ; 7) Sami Inari ; 8) Sami Kildin ; 9) Sami Ter.

Carte des langues sames. Source : http://data.abuledu.org/URI/530141c2-carte-des-langues-sames

Carte des langues sames

Le same (ou « lapon », terme d'origine scandinave), dénommé sámegiella ou sápmelaš ou encore sápmi ou sámi, est une langue qui fait partie de la famille des langues finno-ougriennes. Il est parlé par environ 35 000 Saami, en Laponie, vaste territoire allant du centre de la Suède à l'extrémité de la péninsule de Kola (Russie), en passant par le nord de la Norvège et de la Finlande.

Carte linguistique de l'Afrique. Source : http://data.abuledu.org/URI/51ca25f1-carte-linguistique-de-l-afrique

Carte linguistique de l'Afrique

Carte linguistique de l'Afrique.

Dialectes d'Alsace. Source : http://data.abuledu.org/URI/52bc4f97-dialectes-d-alsace

Dialectes d'Alsace

L'alsacien et les autres dialectes parlés en Alsace. Sources : Grenzorte des alemannischen Dialektraums ; cartes historiques à http://www.diwa.info/.

Distribution relative des brittophones en 2004. Source : http://data.abuledu.org/URI/52bc5008-distribution-relative-des-brittophones-en-2004

Distribution relative des brittophones en 2004

Distribution relative des brittophones en 2004.

Distribution relative des brittophones en 2004. Source : http://data.abuledu.org/URI/52bc9ef0-distribution-relative-des-brittophones-en-2004

Distribution relative des brittophones en 2004

Distribution relative des brittophones en 2004, d'après le diagnostic de l'état de la langue bretonne mené par l'Office public de la langue bretonne.

Francophones et anglophones du Nouveau Brunswick. Source : http://data.abuledu.org/URI/52bc5918-francophones-et-anglophones-du-nouveau-brunswick

Francophones et anglophones du Nouveau Brunswick

Répartition des francophones et des anglophones dans le Nouveau-Brunswick.

Histoire des dialectes bretons. Source : http://data.abuledu.org/URI/52bc9e17-histoire-des-dialectes-bretons

Histoire des dialectes bretons

Dialectes du breton et leur recul à travers les siècles : les différents tons de gris retracent la perte progressive de l'usage du breton dans les campagnes au profit du gallo, puis du français. La limite entre la Haute et la Basse Bretagne a peu à peu glissé vers l'Ouest.

Isoglosses du gascon. Source : http://data.abuledu.org/URI/52912d68-isoglosses-du-gascon

Isoglosses du gascon

La carte rassemble 11 isoglosses différentes de l'espace gascon. Chaque définition donnée dans le tableau ci-dessous correspond à une innovation linguistique ayant affecté les variétés parlées au sud de la ligne. La notion d'isoglosse est un outil important de la dialectologie et de la géographie linguistique.

Langues de la France. Source : http://data.abuledu.org/URI/52bc4d8b-langues-de-la-france

Langues de la France

Carte des langues et dialectes de la France et des régions frontalières. Source : http://www.lexilogos.com/france_carte_dialectes.htm

Langues officielles du continent africain. Source : http://data.abuledu.org/URI/52d26616-langues-officielles-du-continent-africain

Langues officielles du continent africain

Langues officielles du continent africain : orange, Afrikaans ; vert, Arabe ; violet, Anglais ; bleu, Français ; vert clair Portugais ; jaune, Espagnol ; brun, Swahili ; gris, autres langues africaines.

Langues scandinaves en 2007. Source : http://data.abuledu.org/URI/52c67669-langues-scandinaves-en-2007

Langues scandinaves en 2007

Cartographie des langues scandinaves parlées en 2007.

Le vieux norrois au Xème siècle. Source : http://data.abuledu.org/URI/52c67322-le-vieux-norrois-au-xeme-siecle

Le vieux norrois au Xème siècle

Distribution géographique approximative du vieux norrois et des langues apparentées au début du Xe siècle. En rouge, le dialecte du scandinave occidental (ou vieux norrois proprement dit), en orange, le dialecte du scandinave oriental, en rose, le vieux utnisk, en jaune, le vieil anglais, et en vert, les autres langues germaniques avec lesquelles le vieux norrois conservait une certaine intercompréhension. En bleu, le dialecte gotique de Crimée.

Les Bretons au VIème siècle. Source : http://data.abuledu.org/URI/52bc9d67-les-bretons-au-vieme-siecle

Les Bretons au VIème siècle

Les Bretons au VIème siècle : pour la communauté de langue brittonique, la mer était davantage un moyen de communication qu'un obstacle.

Occitanie. Source : http://data.abuledu.org/URI/52bc4e78-occitanie

Occitanie

Aire d'influence de la langue d'oc (dialectes et parlers interférentiels confondus).

Paroisses d'Acadiana. Source : http://data.abuledu.org/URI/52bc5f76-paroisses-d-acadiana

Paroisses d'Acadiana

Les 22 paroisses d'Acadiana en cajun.

Répartition des dialectes basques en 2008. Source : http://data.abuledu.org/URI/52bc5465-repartition-des-dialectes-basques-en-2008

Répartition des dialectes basques en 2008

Répartition des dialectes basques en 2008 par Koldo Zuazo : en vert, dialecte occidental ; en rouge, dialecte central ; en bleu, dialecte navarrais ; en orange, dialecte navarro-labourdin ; en vert clair, dialecte souletin ; en gris, zones hispanophones qui étaient bascophones au XIXe siècle (selon la carte de Louis-Lucien Bonaparte).

Scolarité basque de 2000 à 2005. Source : http://data.abuledu.org/URI/52bc5517-scolarite-basque-de-2000-a-2005

Scolarité basque de 2000 à 2005

Pourcentage d'élèves inscrits avec une scolarité en basque (2000-2005).

Variantes berbères en Afrique du Nord. Source : http://data.abuledu.org/URI/52bc7d29-variantes-berberes-en-afrique-du-nord

Variantes berbères en Afrique du Nord

Carte de répartition des variantes berbères en Afrique du Nord : orange, rifain (tarifit, nord marocain) ; rouge, braber (tamazight, centre marocain) ; vert foncé, chleuh (tachelhit, sud marocain) ; noir, zenaga (tuddungiyya, sud-ouest mauritanien) ; rose, chenoui (ha'chenwit, nord-ouest algérien) ; violet, kabyle (taqbaylit, nord-est algérien) ; marron clair, chaoui (tacawit, centre algérien) ; marron foncé, nafusi (tanfusit, nord-ouest libyen) ; vert clair, autres berbères sahariens (wargla, mozabite, siwi, etc.) ; bleu, touareg (tamahaq, tamashek, tahaggart, tayart, tawellemmet, tetserret, région sahélienne transfrontalière).

Carte des langues européennes. Source : http://data.abuledu.org/URI/594dbedd-carte-des-langues-europeennes

Carte des langues européennes

Carte de répartition des langues européennes.

Carte des Traites en 1732 : les provinces étrangères. Source : http://data.abuledu.org/URI/52d01073-carte-des-traites-en-1732-les-provinces-etrangeres

Carte des Traites en 1732 : les provinces étrangères

Carte établie par l'administration royale en 1732 pour représenter les traites, c'est à dire les zones disposant de statuts fiscaux en terme de barrières douanières. Les cinq grosses fermes : en gros la partie nord de la Loire à quelques exceptions près où le commerce interne était libre et les droits de douane vers les autres provinces et l'étranger avaient été uniformisés (Anjou, Aunis, Berry, Bourbonnais, Bourgogne, Champagne, Maine, Orléanais, Picardie, Poitou, Touraine), correspondant globalement à l'aire linguistique de la langue d'oïl. Les provinces réputées étrangères : Le Royaume de Navarre et la Soule (Pays Basque) à l'extrême Sud Ouest, La Bretagne (à l'Ouest), La Flandre, l'Artois (dans le Nord), la Franche Comté (à l'Est) l'Occitanie et la Catalogne (dans le sud de la France) payaient des droits de douane lorsqu'elles échangeaient entre elles ou avec les autres provinces ordinaires du royaume de France. Les provinces à l'instar de l'étranger effectif : comme le Pays Basque (Bayonne et le Labourd), l’Alsace, la Lorraine, le Comtat Vénessain (États du Pape) étaient considérées comme étrangères au royaume (Provinces à l'instar de l'étranger effectif). À ce titre, elles pouvaient commercer librement avec l'étranger, mais payaient des droits de douane importants pour les échanges commerciaux avec les autres provinces françaises. Ces provinces réputés étrangères ou à l'instar de l'étranger effectif sont d'ailleurs les mêmes qui parlent alors, dans la vie quotidienne, une autre langue que le français : le basque, l'occitan et ses dérivés gascons ou provençal, le catalan, le breton, le gallo, l'alsacien, le flamand… En 1732, la Savoie, le comté de Nice, la Corse sont indépendants du Royaume de France.

Carte du Tendre. Source : http://data.abuledu.org/URI/50f58d13-carte-du-tendre

Carte du Tendre

La Carte de Tendre est la carte d’un pays imaginaire appelé « Tendre » imaginé au XVIIe siècle et inspiré par "Clélie, Histoire romaine" de Madeleine de Scudéry, par différentes personnalités dont Catherine de Rambouillet. On y retrouve tracées, sous forme de villages et de chemins, dans cette représentation topographique et allégorique, les différentes étapes de la vie amoureuse selon les Précieuses de l'époque : par grande estime, par reconnaissance et par inclination.